Aus dem Serbischen übersetzt von Dragica Rajčić Holzner
VELIKO ZVONO
Zvoni zvono
Veliko
Prevejava me
Ko žito
Kud koji
Kukolj pršti
Ostajem umiven
Okrenut
Izvoru iskonja
Sam u ravnici
Na mobilnom telefonu
Vidim
Neko me zvao
GROSSE GLOCKE
Die Glocke läutet
gross
drischt mich
wie Weizen
Stroh springt
bleibe gewaschen
gedreht zur Urquelle
allein in der Pannonien-Ebene
auf dem Mobil-Telefon
sehe ich
jemand rief mich an
*
LIMAN DAN
Već treći dan
Sam
Ležim u krevetu
Bolestan
Treći sprat u stanu
Na Limanu
Ispod prozora ulicom
Deca
Žagor
Duša sveta
Promiče i izmiče
U tami
Ko buket cveća
Poljskog
Žagor dečiji
Miriše
LIMAN TAG
Schon den dritten Tag
allein
liege ich im Bett
krank
dritter Stock in der Wohnung
auf Liman
unter dem Fenster
Kinder
Weltseele
geht vorbei, verschwindet
in der Dunkelheit
wie der Wiesen-Blumenstrauß
Kinderstimmengemurmel
*
VOJVOĐANSKA SVADBA
Na stolu
Igra hleb
Go do gole kore
Očvrsn’o
U vatri ljubavi
Duše meke
Peva
Bećarac peva
Reči razvio
U pitu
S makom
Stavlja ih
Uz kolevke
Da mirišu jutrom
HOCHZEIT IN VOJVODINA
Auf dem Tisch
tanzt Brot
nackt bis zur nackten Kruste
erhärtet in Liebesfeuer
Seelen, weiche
Es singt Bećarac
es singt
Wort ausgebreitet wie Teig
des Mohnstrudels
lässt sich neben dem Kinderbett nieder
damit sie nach Morgen riechen
*
NOV(I) SAD
trči vreme uzvodno
Kuca mu zaumna sila
Dunavom himna nebna
Pupinu širi krila
Trči vreme uzvodno
Sreće Lazu i Miku
Pesmu na rendgen meće
Tumači mutnu sliku
Trči vreme uzvodno
Sreće Svetu i Jovu
Golub u nebu traži
Uzlet – slobodu novu
Trči vreme uzvodno
Sreće Vasu Milevu
Razum u znanju jedri
Luči žito i plevu
Vreme trči uzvodno
Sreće nekad i sada
Jutri pupoljak pesme
Aortom novog grada
NOV(I) SAD
Neu(es) Jetzt
Zeit rennt flusswärts
Aorte Hinterhirns klopft
Dunav Hymne
Schmetterlingsflügel öffnet
Zeit rennt flusswärts
trifft Laza und Mina
das Gedicht auf Röntgen gesetzt
erklärt das dunkle Bild
Zeit rennt flusswärts
begegnet Sveta und Jova Golub
im Himmel sucht
Abflug – zu neuer Freiheit
Zeit rennt flusswärts
begegnet Vasa und Mileva
Verstand segelt in Wissen
Trennt Streu und Weizen
Zeit rennt flusswärts
begegnet dem Gestern und Heute
es tagt Gedichtknospe
in der Aorta der neuen Stadt
*
SAN DUNAVSKE OBALE
Voda se namirila
Uz gležnjeve
Se penje
Plima tišine
Preko pupka
Preko pazuha
Puni uši
Ko plamen
Debele sveće
Iz ravnice
Niče mesec
Budi sovu
Ova mu
U frulu bez rupa
Svira koračnicu
Miriše rosa
Budi se puž
Na put kuću
Sprema
DONNAUUFER TRAUM
Wasser ist gesättigt
über Fersen steigt
Flut der Ruhe
über den Bauchnabel
hoch zur Achsel
füllt Ohren
wie die Flamme
dicke Kerze
aus Ebene
sprießt der Mond
weckt die Eule
diese spielt ihm auf Flaute ohne Löcher
Marschmusik
der Tau riecht
aufgewacht ist die Schnecke und das Haus bereitet für die Reise
*
BEZBOJNO IZNUTRA
Vraćam se otvaram oči
ne poznaje me zora
kome dođoh
ne seća me se
govorim
uteret reči
olovan odjek upija glas
smisao ne dolazi
FARBLOS IM INNEREN
Kehre zurück öffne die Augen
das Morgengrauen erkennt mich nicht
zu wem ich kam
der erinnert sich nicht
spreche
Gewicht der Wörter
Sinn kommt
nicht
*
POGLED
Dok sunce ne sine
oči ne znaju
koliko je nebo visoko
dok zvezde ne sinu
oči ne znaju koliko je nebo duboko
dok srce ne grane
oči ne znaju
koliko je svet lep
DER BLICK
Bis die Sonne nicht aufgeht
die Augen wissen nicht
wie hoch der Himmel ist
bis die Sterne nicht blinzeln
die Augen wissen nicht wie tief der Himmel ist
bis das Herz nicht aufgeht
die Augen wissen nicht wie schön
die Welt ist
*
DOBRO- JUTRO DOILA
More vremena
Penušavo belo Panonsko
Lice rođene
Sušti
Mir kolko gora
Kolko
Molitva
Svod reči GRAL
Sud ljubavi KALEŽ
U pazuh
U svakom
Izvor mleka
U pazuhu svakom
Život žrtve
U pazuhu
U svakom
GUTEN MORGEN DOILA
Meer der Zeit
sprudelnd, weiss pannonisch
Gesicht der Neugeborenen Essenz
Friede,
wie viel Wald, wie viel
Gebet
Plafond des Wortes – Gral
Gericht der Liebe. Kelch
… unter dem Arm
in jedem
Milchquelle
Opferleben
unter dem Arm
unter dem Arm
jedem