Douna Loup

Douna Loup, née en 1982 à Genève. Elle est auteure de récits, de romans et de pièces de théâtre. Elle vit près de Nantes en France. (2019)

Opere (Selezione)

Déployer.
Editions Zoé, 2019

L'oragé.
Éditions Mercure de France, 2015

Ventrosoleil. Pièce de théâtre.
Les sans-éditions, 2014

Les lignes de ta paume.
Éditions Mercure de France, 2012

Mopaya.
Edition Hartmann, 2010

2019

Déployer

Editions Zoé, 2019

L’histoire d’un couple se compose de moments, d’expériences, d’imperceptibles revirements. Les sept carnets qui constituent « Déployer » sont à l’image de ces sentiments que l’on ravive jusqu’à chambouler le regard porté sur soi. L’écriture pudique et elliptique qui traverse ce roman s’attache ainsi à créer par fragments des atmosphères à partir desquelles naît un récit, celui d’Elly, mère, épouse, amante, enfant blessé, qui se construit au fur et à mesure que lui reviennent des souvenirs.

Da: Douna Loup. Déployer. Editions Zoé, 2019

En vérité nous cherchions la nuit. Nous avions hâte de la nuit. Je me tenais à son bras et nous avancions reliés par cette attente muette de la nuit. Reliés par nos corps appuyés l’un dans l’autre, sans mot. Nos mains mêlées à nos manteaux, nos jambes qui aux pas se touchaient. Nous appelions la nuit, qu’elle vienne!

Lesung: Douna Loup und Elisabeth Jobin, 31.05.2019

Ve, 31.05.19, 14:00

Lecture
Déployer
Landhaus, Seminarraum
Moderazione: Elisabeth Jobin

Sa, 01.06.19, 10:00

Brève lecture
Aussenbühne Landhausquai

Sa, 01.06.19, 13:30

Atelier de textes
Skriptor prose
Con: Odile Cornuz, Rinny Gremaud, Baptiste Gaillard, Alexandre Caldara, Antoine Rubin
Kreuzsaal
Moderazione: Marina Skalova
2012

L'embrasure

Éditions Mercure de France, 2010

Ein leidenschaftlicher Jäger findet einen Toten im Wald, und begegnet einer seltsamen jungen Frau. Ein spannender und berührender Erstlingsroman.

Da: L'embrasure. Éditions Mercure de France, 2010

La forêt est tendre, aujourd’hui. Elle ne veut pas m’endolorir la chair. Elle s’écarte comme des bras sous le poids de mon avancée. Je sens les sapins qui ploient dans l’air. Les lianes qui glissent entre mes doigts. Les feuilles forment un tapis doux sur la terre qui poisse. Beaucoup de pluies sont passées par là, de quoi défaire les odeurs de genièvres et d’origans en fleurs, de quoi mettre de la boue plein mes bottes et m’humidifier la trachée.

Vernissage: Paroles de romanciers, 19.05.2012, SLT
Übersetzungsatelier: Douna Loup, Peter Burri, 19.05.2012, SLT

Sa, 19.05.12, 11:30

Übersetzungsatelier
Landhaus, Seminarraum
Moderazione: Ruth Gantert
de/fr

Sa, 19.05.12, 17:00

Vernissage
Paroles de romanciers
Landhaus, Säulenhalle
Moderazione: Anne Pitteloud