Camille Luscher

Née en 1987 à Genève. Traductrice indépendante (allemand-français) et collaboratrice au Centre de Traduction Littéraire de l’Université de Lausanne. Prix Terra Nova de la Fondation Schiller pour la traduction de «Derrière la gare» de Arno Camenisch.

Traduzioni (Selezione)

Annette Hug. Révolution aux confins.
Übersetzt von Camille Luscher.
Editions Zoé, 2019

En route vers Okhotsk.
Übersetzt von Camille Luscher.
Quidam, 2018

Ianus.
Übersetzt von Camille Luscher.
Cadrat, 2016

Journal berlinois 1973-1974.
Übersetzt von Camille Luscher.
Editions Zoé, 2016

Guillaume Tell pour les écoles.
Übersetzt von Camille Luscher.
Editions Héros-Limite, 2014

Derrière la gare.
Übersetzt von Camille Luscher.
Éditions d'en bas, 2012

2019
 

Ve, 31.05.19, 20:00

Literarisches Flanieren
Singend übersetzt es sich besser
Con: Adina Friis, Frank Heibert
Kreuzsaal

Sa, 01.06.19, 15:00

Im Dialog
Landhaus, Gemeinderatssaal
Moderazione: Irene Weber Henking

Do, 02.06.19, 14:00

Übersetzerin im Porträt
Deutsch > Français
Landhaus, Gemeinderatssaal
Moderazione: Monica Mutti
de/fr
2014

Aus: Eleonore Frey, «Lipp geht», übersetzt von Camille Luscher

L'homme ses vêtements sont usés mais presque propres. Trop chauds pour la saison. Il porte une veste en peau de mouton qui est probablement aussi son lit. Ses pieds en revanche sont aérés: pas de chaussettes, des chaussures beaucoup trop grandes pour lui.

 

Ve, 30.05.14, 14:30

Gläserner Übersetzer
Landhaus Gläserner Übersetzer