
Jean-Luc Benoziglio, Das Losungswort. Aus dem Französischen von Gabriela Zehnder. Verlag Brotsuppe(Orig.: Le feu aux lac. Seuil, 1998)
Bei unserem Partner Buchhaus.ch bestellen
S. Corinna Bille, (19121979), Von der Rhone an die Maggia. Erstmals aus dem Französischen übersetzt von Hilde Fieguth. Rotpunkt. (Orig.: A pied du Rhône à la Maggia. 1957)
Bei unserem Partner Buchhaus.ch bestellen
Nicolas Bouvier (1929-1998), Der Skorpionfisch. Aus dem Französischen neu übersetzt von Stefan Zweifel. Lenos(Orig.: Le poisson-scorpion. Galland, 1981)
Anne Cuneo, Štepán. Tage der Wahrheit in Prag. Aus dem Französischen von Claudia Steinitz. Bilger(Orig.: Prague aux doigts de feu. Campiche, 1990)
Bei unserem Partner Buchhaus.ch bestellen
Sandrine Fabbri, Dieses endlose Schweigen. Roman. Aus dem Französischen von Yla von Dach. Lenos(Orig.: La Béance. D’en bas, 2009)
Bei unserem Partner Buchhaus.ch bestellen
JeanLuc Godard, Film Socialisme. Dialoge mit Autorengesichtern.Aus dem Französischen von Ellen Antheil und Samuel Widerspahn. Diaphanes
Bei unserem Partner Buchhaus.ch bestellen
Felix Philipp Ingold, Als Gruss zu lesen. Russische Lyrik von 2000-1800. Ausgewählt, hg und übersetzt von F.Ph.I. Dörlemann
Bei unserem Partner Buchhaus.ch bestellen
Massimo Lardi, Baron de Bassus und die Illuminaten. Aus dem Italienischen von Johannes Klingen-Protti, Annalisa Vivian. L'ora d'oro, Poschiavo ISBN: 978-88-904405-6-4
Christian Marazzi, Verbranntes Geld. Aus dem Italienischen von Thomas Atzert. Diaphanes(Orig.: Finanza bruciata. Arianna Editrice, 2009)
Bei unserem Partner Buchhaus.ch bestellen
Bruna Martinelli, In den Falten der Zeit. Erinnerungen einer Bäuerin aus dem Maggiatal. Aus dem Italienischen von Antonella Riamonti und Judith Blumenthal. Ed. pudelundpinscher
Bei unserem Partner Buchhaus.ch bestellen
Henri Roorda (1870-1925), Ein lauwarmer Planet mit Läusen. Betrachtungen eines Weltbürgers. Aus dem Französischen von Yla von Dach. Verlag Brotsuppe(Orig.: Mon internationalisme sentimental)
Bei unserem Partner Buchhaus.ch bestellen
Daniel de Roulet, Sturz ins Blaue. Roman. Aus dem Französischen von Maria Hoffmann-Dartevelle. Limmat(Orig.: l’homme qui tombe, Buchet-Chastel 2005)
Bei unserem Partner Buchhaus.ch bestellen
Vincenzo Todisco, Rocco und Marittimo. Roman. Aus dem Italienischen von Maja Pflug. Rotbuch(Orig.: Rocco e Marittimo, Casagrande 2011)
Bei unserem Partner Buchhaus.ch bestellen
Plakat 2011 gestaltet von Reto Wahlen, Solothurn
New Swiss Writing 2011 enthält 39 Texte in der Originalsprache und in englischer Übersetzung.
Die 34. Literaturtage finden statt vom 18. bis 20. Mai 2012, wie immer am Auffahrts-
wochenende.
Hier finden Sie die wichtigsten Literaturtermine.
OpenNet, der tradi-
tionelle Schreibwettbe-
werb der Solothurner Literaturtage